Сначала я хочу сказать, что из России я собиралась уезжать еще тогда, когда не встретила своего мужа, только не в Америку, а во Францию. Уже были найдены курсы в Университете, я знала, где я буду жить, что делать. Оставалось одно - собраться и поехать.

Это я все пишу к тому, что я уже вроде бы была готова покинуть свою Родины, я устала там жить. И поэтому, когда в результате я уезжала в Америку, я была просто уверена - уж кто-кто, но только не я буду скучать по России. Я не взяла с собой ни книжек, ни кассет с русской музыкой. Только для дочки постаралась взять как можно больше книг и кассет, но и то лишь потому, что она ни дня не может без этого прожить.

А еще ведь существует культурный шок с нервными срывами, бессонницей по ночам и ужасной сонливостью днем, у кого-то увеличивается вес. Иногда ни с того ни с сего хочется забиться в уголок и тихонько плакать, даже не понимая от чего. Или есть без остановки все подряд. Или все и всё вокруг безумно раздражает - не хочется никого ни видеть, ни слышать. Честно говоря, про это я узнала только здесь...

Когда я еще только собиралась в Америку, мой муж так мягко у меня интересовался - люблю ли я сидеть дома, не буду ли я скучать... Я была уверена, что люблю, и дела всегда найдутся.

И вот началась наша жизнь здесь.

Муж уезжал на работу в 7 утра и возвращался около 6 часов вечера, уставший и не способный даже разговаривать...

Мы пытались гулять по округе, но вся наша деревушка была словно вымершей, ни одной живой души... Недалеко от нас находился бассейн, но он был закрыт на осенне-зимний сезон и небольшая детская площадка, которая почему-то гордо называлась парком... Еще при большом желании можно было прогуляться до малюсенького магазинчика под удивленнные взгляды из автомашин...

Оставались только две ниточки для связи с миром - телефон и компьютер. Я звонила домой, так часто, как только могла, еще мама посылала мне посылочки со всем тем, что вдруг мне стало просто необходимо здесь (книги, кассеты с русской музыкой, диски, какие-то мои любимые вещицы и т.д.).

Мне очень повезло, что однажды я обнаружила ссылку на клуб для женщин, проживающих с семьями за рубежом. Здесь я нашла подруг, поддержку, сходные проблемы, ответы на многие вопросы. Я могла рассказать о своих эмоциях и видела, что меня понимают, так как многие находились или прошли через такие же чувства.

Потом мы стали ездить иногда в русский магазин, где можно было купить кое-какие русские продукты, которых здесь в обычных супермаркетах нет.

Начать водить машину... Но для этого их должно быть 2 на семью.

Сначала, когда я приехала, муж пытался давить на меня, он хотел, чтобы я побыстрее освоила его машину. Несколько раз я проехала даже по хайвею (скоростной дороге), но потом что-то сломалось внутри меня, и я стала панически бояться садиться за руль. Может причиной была и моя беременность, я не знаю. Может быть, и все вместе.

Я водила машину в России, но здесь я только сейчас потихоньку начинаю выезжать на дороги, и то только в нашем небольшом городке.

Еще советуют начать посещать, например, курсы английского языка. Я знаю, что многим это помогает. Но я не могла этого себе позволить, днем муж был на работе, а вечером моя дочка, ей тогда было 3 года, категорически никуда не хотела меня отпускать. Но ведь и ее можно понять, она не знала языка, вокруг были чужие люди, новый дом.

А если найти работу?

Одна моя подруга почти сразу вышла на работу, как приехала в США. Причем работает она в той же компании, что и в России. Но если в России она свою работу очень любила, то здесь ходит лишь для того, чтобы заработать деньги. Ее раздражают большинство американок, которые окружают ее во время рабочего дня.

Часто спрашивают о том, как адаптироваться и преодолеть культурный шок. Давайте разберем для начала, что такое культурный шок и посмотрим, как можно преодолеть дискомфорт, который он вызывает и адаптироваться к жизни в новой стране.

Культурный шок - это эмоциональный или физический дискомфорт, дезориентация индивида, вызванная попаданием в иную среду обитания и столкновением с другой культурой. Наиболее общие проблемы включают перегрузку информацией, языковой барьер, разрыв между поколениями и ухудшение способности адекватно реагировать на внешние факторы. Не существует какого-то универсального способа избежать культурного шока, так как все люди разные и реагируют на изменения в своей жизни различным образом.

Если говорить об остром культурном шоке у новых иммигрантов, который вызывается переездом в чужую страну, то он, как правило, состоит из нескольких фаз: медовый месяц, разочарование, приспособление и адаптация. Так как люди очень разные, и по психологическому типу личности и по уровню подготовки к жизни в новой стране, то не каждый новый иммигрант проходит через все фазы культурного шока.

1. Медовый месяц

В течение первых нескольких недель пребывания в новой стране человек видит окружающий мир через розовые очки — всё кажется замечательным и красивым. Он восхищается окружающим миром точно также, как новобрачные восторгаются жизнью во время медового месяца. Вновь прибывшему иммигранту нравится все или почти все: местная еда, обычаи и ритм жизни.

Он может чувствовать себя счастливым от того, что в любом супермаркете можно купить все что надо для жизни, цены на большинство повседневных товаров и продуктов питания ниже, чем на родине, а первая клубника появляется не в мае, а в семь часов утра, как только начинает работать магазин. В течение нескольких первых недель, большинство новых иммигрантов с восхищением относятся к новой культуре. Однако, как и медовый месяц, такое состояние рано или поздно заканчивается.

2. Разочарование

Это самый сложный период для новичков. Примерно через три месяца после пребывания в новой стране различия в старой и новой культуре, которые в медовом месяце вызывали восхищение, могут начать вызывать раздражение. Такие чувства особенно развиваются у людей, которые не могут эффективно общаться из-за слабого знания языка.

Кроме того, любые различия в привычках, обычаях, законах могут явиться дополнительным источников раздражения и стресса у новых иммигрантов. Это может быть все что угодно, от трафика на дорогах до размера счета за услуги от доктора или юриста. Память начинает услужливо подсказывать, что на родине вы имели бесплатное здравоохранение, билет в метро стоил в несколько раз дешевле и не надо было платить за аренду квартиры тысячу долларов в месяц.

Если вы можете реально оценивать свое состояние и понимаете, что оно вызвано кардинальным изменением условий вашей жизни, то и справиться с культурным шоком вам будет гораздо легче. Как иногда говорят, надо просто потерпеть и постараться смотреть на жизнь с оптимизмом. Очень важно в такой ситуации иметь возможность получить подсказку или советы от людей, которые уже прошли через все стадии культурного шока и понимают ваши чувства.

Иногда, новые иммигранты вместо того, чтобы ускорить процесс адаптации к жизни в новой стране, делают все, чтобы его замедлить. Например, замыкаются в общении только с выходцами из родной страны, не стараются выучить новый язык, продолжают смотреть телевизионные передачи и фильмы только на родном языке. Я вовсе не хочу сказать, что надо полностью прекратить поддерживать связь с родной культурой. Конечно нет. Но если вы хотите действительно адаптироваться к жизни в США, то вам жизненно необходимо учить английский и общаться с местными жителями.

Очень часто многие местные обычаи и законы могут казаться вам несуразными или даже глупыми. Здесь совет один, чем быстрее вы начнете их уважать, тем успешнее пойдет процесс вашей адаптации.

Если вам необходима помощь в получении бизнес и/или рабочих виз, то вы можете обратиться в юридическую фирму Bay Immigration Law, которая имеет очень хорошую историю открытия всех видов бизнес-виз в США для предпринимателей, менеджеров, инвесторов и членов их семей.

3. Приспособление

В зависимости от индивидуальных особенностей и прилагаемых усилий, большинство людей через 6-12 месяцев начинают приспосабливаться к жизни в Америке. Они начинают понимать новую культуру, что можно ожидать в тех или иных ситуациях, как надо эффективно решать возникающие проблемы. Все это приводит к тому, что вы перестаете чувствовать себя новичками и у вас вновь начинает превалировать положительное отношение к окружающей действительности. На этой стадии, жизнь начинает возвращаться в более или менее привычное русло, как это было и до переезда.

4. Адаптация

На завершающей стадии происходит полное преодоление культурного шока. Вы начинаете чувствовать себя комфортно в новой культурной среде и полноценно общаться на всех уровнях. Это не означает полной конвертации в новое общество, особенно для людей переехавших в другую страну в немолодом возрасте. Иммигранты очень часто сохраняют свои привычки из родной культуры, продолжают говорить на английском с акцентом, а дома общаются на родном языке.

Первый взгляд – всегда самый «незамыленный».

Около десяти лет назад я впервые прилетела на другой континент, а именно в США. Чем же удивила меня эта страна с первых дней пребывания в ней? Да порой не перестает удивлять и по сей день. И надо отдать должное, что в этой стране больше положительных эмоций и фактов удивляться, чем отрицательных, но и последние, на мой взгляд, тоже есть.

Первый мой прилет в США был с пересадкой в Атланте. С первых же шагов поразил аэропорт огромных размеров, со взлетных полос которого через минутные интервалы взлетают и садятся многочисленные самолеты. В одном из залов аэропорта увидели большой черный рояль. Клавиши сами нажимались, звучала красивая музыка, и… без пианиста! Я застыла от удивления и долго не могла оторвать взгляда от такого рояля.

Потом я уже узнала, что в 2007 году аэропорт им. Хартсфилд-Джексона стал самым загруженным пассажирским аэропортом мира, по пассажирским перевозкам – 89.4 млн. пассажиров в год. Для сравнения такой показатель по аэропорту Домодедово (Москва) около 30 млн. человек, по аэропорту имени Джорджа Буша в Хьюстоне – 45 млн. человек.

На территории аэропорта в Хьюстоне всегда толпится множество машин и автобусов, они подходят один за другим, но к моему удивлению я не задыхаюсь от выхлопных газов и запаха бензина. Позднее я в этом еще несколько раз убеждалась. Как-то я собиралась гулять с внучкой во дворе дома, но услышала работающий на соседнем участке трактор. Там шло строительство дома и трактор разравнивал участок. Я по привычке хотела отказаться от прогулки, боясь загазованности, но на всякий случай высунула нос во двор. Сколько я не принюхивалась, запаха газов от работающего трактора не почувствовала, и это опять меня удивило. Потом перестала удивляться, решив для себя, что это, наверное, потому, что бензин в США другой, более качественный.

Следующее мое удивление было по поводу цен на бензин, напрямую зависящих от цены на нефть. Цены на нефть снижаются, и на бензин, соответственно, тоже. В России цены на бензин всегда только растут.

Другим приятным удивлением были многополосные дороги с многочисленными развязками с четким разделением от встречной полосы и подземными регуляторами светофоров на перекрестках со второстепенными дорогами.

Хьюстон поразил отсутствием народа, шагающего по тротуарам. Улицы днем практически пустые и это для меня было неожиданно новым явлением. Оказывается, Хьюстон первоначально был задуман как город для автомобилистов, а не для пешеходов. И в этом городе, если нужный магазин будет напротив, но по другую сторону шоссе, ты ни за что не попадешь в него напрямую. Есть районы, в которых тротуары отсутствуют вообще. Но зато во всех торговых точках, в музеях, в кинотеатрах и театрах, в учреждениях, есть пандусы и лифты для людей, передвигающихся на колясках.

В российских магазинах обычно на кассе при выдаче покупок спрашивают: «Пакет нужен?» и при положительном ответе взимают за него плату. Совсем иной подход в магазинах США. Никому и в голову не придет задать такой глупый вопрос, на кассе покупки сразу укладывают в большие фирменные пакеты без оплаты за них. Я не скажу, что это очень удивило меня, по Европе знала, но все же отличие в этом плане от России бросилось в глаза.

С самых первых дней в США меня поразило большое количество туалетов в общественных местах, причем, бесплатных. В России в крупных супермаркетах тоже туалеты бесплатные, но в парках, на улицах, на трассах – как правило, платные.

Но самое сильное впечатление на меня произвел факт, которому не верят мои российские друзья до сих пор: отсутствие пыли в домах и квартирах. «Борюсь с пылью» я в России раз в неделю: протираю подоконники, полки, картины, полированные столы... Хотя можно это делать и через день, так как пыль берется не понятно откуда. А уж если тряхнешь одеялом на фоне солнечного луча, то увидишь множество мелких пылинок. В США тряси не тряси одеялом – никакой пыли в солнечных лучах не увидишь. Нет пыли и все тут. И уборку от пыли можно делать раз в квартал, а то и реже.

Еще один случай меня поразил. Из машины мы увидели торговца картинами прямо на обочине дороги. Одна картина меня заинтересовала, и мы завернули на близлежащую бензозаправку, чтобы подойти к торговцу картинами. Мы поторговались, он сбросил цену и... снял нужную сумму с нашей карточки с выдачей нам чека на специальном устройстве. Вот тут я была окончательна поражена. Уличный торговец – и чек на руки, все как положено!!!

Позднее поразили меня электронные урны в одном университетском городке. В мусорных контейнерах устанавливаются скрытые датчики, которые фиксируют количество содержимого в них мусора. При этом мусор уплотняется до некоторых пределов, и сигналы поступают в центральную базу, где обрабатываются, и определяется, куда и когда направлять мусоровозы.

В России на базе американской корпорации Cisco в Казанском университете разработан в 2014 г. проект «умных» мусорных контейнеров. Если внедрение их осуществится, город будет намного чище.

Меня как врача, удивило отношение педиатров к младенцам. В США не принято осуществлять контроль на дому за родившимся ребенком, так называемый патронаж. Родители кроху усаживают в специальное кресло машины и везут к врачу, у которого при ожидании приема он контактирует с другими детьми, в том числе и больными.

В России врач посещает ребенка на дому, к тому же, считается, что в положении сидя, такие малышки в раннем возрасте получат искривление позвоночника, поэтому детей менее трех месяцев от рождения стараются не сажать. Патронаж проводится бесплатно по адресу фактического проживания, независимо от прописки и наличия медицинского полиса.

После выписки из роддома, сведения о ребенке передаются в детскую поликлинику.

В первые десять дней жизни ребенка участковый педиатр или патронажная сестра должны приходить ежедневно. Следующие визиты приходятся на 14 и 21 день жизни новорожденного. В выходные и праздничные дни может прийти дежурный врач детской поликлиники.

Мое житейское мнение таково: если бы в США медицинское обслуживание было доступным для всех слоев общества и бесплатным, и если бы врачи посещали заболевших на дому в первые дни болезни, и если бы не было заморочек со страховыми компаниями по оплате тех или иных медицинских процедур, то США можно было бы назвать одной из лучших стран в мире для проживания.

Ирина Кингер,

Как и многие другие иностранцы в России, этот американец испытал культурный шок, когда приехал. Ко многим особенностям жизни в России он не может привыкнуть до сих пор, а некоторые продолжают и продолжают его удивлять.

Привело американца Александра к нам не простое любопытство. Сначала учеба. А потом и любовь. «Познакомились мы в Санкт-Петербурге, начали встречаться. И потом мы друг другу очень понравились. Мою жену зовут Лина».

Совсем недавно они сыграли свадьбу. «И это самый конкретный повод, который держит меня здесь. Но сначала я приехал, чтобы учиться. А сейчас - живу»,- признался Александр.

Первое знакомство с Россией

В состояние культурного шока американец впал практически сразу по прибытии в Россию:
«Когда переехал в Россию, конечно, очень много аспектов, которые для меня не родные. То есть долго надо было привыкать к этому. Например: я общался на русском, но учился в американской школе. Здесь есть бюрократические аспекты, которые для меня оказались чужими, когда надо было сделать какие-то документы в госучреждениях. Также культурные аспекты, которых не было в США.

РУССКИЕ КВАРТИРЫ VS. АМЕРИКАНСКИЕ ЧАСТНЫЕ ДОМА

Когда с документами было покончено, всё внимание перешло на условия жизни в Москве:
«Шок - это жить в квартире. То есть в многоэтажном доме. Я жил в собственном доме, в пригороде. По-английски называется «the suburbs» - за городом. Я просто привык к этому, потому что в Америке это нормально.

- Вас удивили соседи?

Соседи. Да и просто жить с родителями, еще и в двухкомнатной квартире - для меня это сложно. То есть, если бы я хотел найти личное пространство [в США], я мог бы спуститься вниз в моем собственном доме, где есть место, где можно читать… Учусь я в еще одной комнате, общаться с друзьями могу в подвале, так как там все сделано, как часть дома, то есть там не склад.

В маленькой квартире для меня было сложно. Да, это был шок!»

РУССКИЕ МАРШРУТКИ


Общественный транспорт в России удивляет многих зарубежных гостей. Американец Александр - тому не исключение:

«Маршрутка еще - шок! Культура в маршрутке. Туда можно впихнуть огромное количество людей в маленьком пространстве. Это для меня был шок».
Может быть, объяснение кроется в том, что широкая русская душа, видимо, ищет маленькие пространства, чтобы быть ближе друг к другу?

НАРУШЕНИЯ КАК НОРМА

«Также такие мелочные моменты, когда не соблюдают правила дорожного движения, в Филадельфии другая культура. Как у немцев: соблюдение законов буквально.

В России маленькое нарушение - это как часть культуры, люди воспринимают это, как норму. У нас в Америке это не норма.


Это всё не страшные законы, это не так плохо. Просто, видимо, люди привыкли к этому, и это уже норма. Но для меня вначале это был шок.
Я привыкал к этому потихоньку. За год я уже не так реагирую в подобных ситуациях, как раньше. Я освоился».

РУССКИЕ ДЕРЕВНИ И ДОРОГИ

Мелкие нарушения российских автомобилистов стали не последним контрастом в сравнении с солнечной Филадельфией:

«Я видел русские деревни. У нас за городом хорошо отремонтированы дороги. В России дороги «веселые», особенно за городом».

ГОРОДА В РОССИИ - ДЕРЕВНИ
За последний год Александр побывал не только в Москве. Был и в Петербурге, где, к слову, и познакомился со своей будущей женой, Переславле-Залесском, Ростове… Некоторые из этих городов вызвали крайне необычные ассоциации жителя американского мегаполиса:

«Может быть, это города, но чувствуются они, как деревня. Переславль-Залесский. Это город, который находится на Золотом Кольце. Еще Ростов Великий. То есть это город, но все равно чувствуется, как деревня. Но мне очень понравилось там.

- Почему чувствуется деревня?

Все дело в собственных домах. Когда я вижу, что не так много многоэтажных домов, чувствуется деревня. Потому что избы, собственные дома, жизнь медленно идет. Не так, как в Москве. Уже чувствуется, будто деревня. Может быть, это потому что я год живу в Москве, вижу много людей, которые куда-то спешат, идут, торопятся, много машин, которые везде ездят. Деревня начинает ощущаться, когда видишь, что люди медленно идут, не спешат никуда.

ЧТО ЕСТЬ ПЛОХОГО В РУССКИХ
Будучи душой компании в своей стране, можно оказаться на второстепенных ролях в другой. В чем же дело?

«Не знаю, плохое это качество или нет, на самом деле, но мне не нравится общение в России. Просто, может быть, родной язык у меня английский, второй - русский. И в английском языке, когда общаешься с человеком, ты говоришь очень много деталей, очень много можешь объяснить.

А на русском языке надо быстро что-то сказать и кратко. Но ясно. И иногда, когда я с женой общаюсь дома, я могу что-то долго объяснять, потому что в английском языке это очень важно. Даешь детали, и, может быть, это связано именно с языком и менталитетом.

А в русском, если я быстро что-то не говорю, становлюсь занудой. Так говорят. «Ты зануда, потому что много говоришь». Много деталей пытаешься вложить, потому что для тебя это важно. Потому что когда что-то рассказываешь, передаешь часть своей души, часть себя. Пытаешься объяснить, потому что для тебя это важно.

А в русском языке надо быстро, кратко и ясно что-то передать. И люди думают, что ты просто зря тратишь их время.

Я часто сталкиваюсь именно с этим».

ЧТО ХОРОШЕГО ЕСТЬ В РУССКИХ
Характер русского человека - тема особенная. Потому что именно в характере американец Александр видит одну из самых положительных черт русской национальности:

«Русский человек медленно привыкает к человеку, он сразу не говорит свои личные взгляды на жизнь или мнение. Но когда он открывается, привык к тебе, уже считает тебя другом, тогда человек остается другом навсегда. Такой духовности у американцев нет. Русский отдает часть себя. В Америке такое редко увидишь. Когда русский человек зовет тебя другом, значит он твой друг до конца».

Кратко о герое:
Александр, 25 лет, Филадельфия. В России живет 1 год. Студент.
С какой целью приехали?
Я приехал сюда учиться.
Также я долго встречался с девушкой из России. Встретились в Петербурге. Мы не так давно поженились. Это самый конкретный повод, который держит меня здесь. Но сначала я приехал, чтобы учиться. А сейчас - живу.

А что Вас привело именно в Санкт-Петербург?
У меня друг - мы вместе учились в Америке, он из Санкт-Петербурга. Я приезжал к нему в гости.
Так как мои родители тоже из бывшего СССР…

Мама у меня из Киева, а отчим, который воспитывал меня с 5 лет, он из Тбилиси, Грузия.

Как Вы оказались в США?
Мама уехала в 79-ом году, когда открыли границы для евреев. Отчим приехал в 90-х. И они встретились в Америке.
В США я общался с родителями по-русски. Также у нас в Филадельфии 160 000 русскоговорящих. Есть русские газеты, организации. В некоторых школах учат русскому языку.

Это целые районы в Филадельфии, где общаются по-русски.


Это история о том, как русская, давно уехавшая в Штаты, вдруг решила вернуться в родную Москву. В Россию, в один конец. Оказывается, что культурный шок можно испытать и от Родины, тем более, если ты давно там не была. И вновь стать русской — «с нуля». Рассказывает Диана Аброскина:

Не важно, на соседнюю улицу, или через всю страну, любой переезд всегда будет беспокойным и захватывающим. Для меня переезды всегда были радостными событиями, открывающими новые возможности и вносящими разнообразные перемены в мою жизнь.

Привыкать к окрестностям, исследовать близлежащие супермаркеты и кафе, встречаться с новыми людьми и чувствовать вновь обретенную свободу — переживания, которые, несомненно, обогатят ваш мир.

Тем не менее, самые захватывающие перемены происходят, когда ты покидаешь свою зону комфорта, когда решаешь путешествовать по всему миру.

Я провела большее количество своей зрелой жизни в США. Однако, в один летний день, я оказалась в аэропорту имени Джона Кеннеди с тремя огромными чемоданами и билетом в один конец в Москву.

Я не была в России так долго, что успела полностью впитать в себя американский тип мышления и образ жизни. Я летела на свою родину, чувствуя себя больше иностранцем, нежели её гражданином.

Стать русским заново, начиная практически с нуля — опыт, который я ни на что не променяю.

Во время этого приключения – возвращения на родину, мне пришлось избавляться от некоторых американских привычек, которые уже отпечатались у меня на бессознательном уровне. С такими привычками, которые составляли мою повседневную жизнью.

Но, в основном, мне пришлось изменить способ восприятия окружающего мира.

1. Пить неограниченное количество хорошего кофе

К сожалению, очень трудно найти хорошую кофейню в России, даже в Москве. Когда я жила в Нью-Йорке и путешествовала по Калифорнии и другим штатам, я привыкла к тому, что на каждом углу есть кофейня, со всеми сортами кофе со всего мира.

В России сложно найти кофешоп, где можно провести вечер и попить хороший натуральный кофе. И, чем дальше от западной части страны, тем менее кофе на вкус как кофе.

2. Йога

Йога является относительно новым видом деятельности в России. Те виды йоги, которые я увидела, можно разделить на 2 вида. Первый из них — духовная практика йоги Хинди, где Кундалини йога фокусируется на открытии и очищении чакр.

Второй вид — физические упражнения из йоги, на такие занятия можно записаться в местном спортивном зале. Ходят туда обычно помешанные на аэробике женщины, чтобы похудеть. Виньяса, Аштанга и Бикрам, столь популярные в США, практически не существуют в России.

Здесь люди до сих пор предпочитают работать в тренажерном зале, нежели тратить время на правильное дыхание и асаны.

Практика йоги в Америке включает в себя определенный образ жизни, употребление чистой органической еды, нужно быть мирным и сосредоточенным, носить специальную одежду для йоги Lululemon и пить кокосовую воду перед занятиями практики йоги.

Я наслаждалась таким образом жизни, и мне действительно не хватало этого в России.

3. Часто собираться с друзьями

Если вы старше 25 лет и до сих пор не женаты/не замужем – можете забыть о вылазках в клуб с подругами. 90% из них уже вышли замуж или в серьезных отношениях.

Они не пойдут никуда с вами в пятницу ночью или на воскресный бранч.

Семья для русского человека самое главное, что не есть плохо, но некоторые русские женщины в буквальном смысле не имеют времени для своих друзей. По выходным они убираются, готовят и проводят время с детьми и мужьями; подружки на последнем месте.

Я переехала в США сразу после университета, и, когда вернулась, все мои подруги из школы и университета уже вышли замуж и завели детей. Кто-то даже двух детей, кто-то успел развестись и снова выйти замуж. Я поняла, что очень отстала от них в плане семейной жизни.

4. Такси

Что творится с такси в России?! В Нью-Йорке мы имеем привилегию взять такси в любом удобном месте, просто подняв руку, и стоит это копейки.

А вот в Москве, вам нужно вызвать такси заранее (что означает, что у вас всегда должен быть с собой заряженный телефон), подождать, пока он до вас доберется (если вы не знаете или не можете объяснить – ваши проблемы) и затем таксист сам выдумывает цену (это развод).

Такси стоит очень дорого, особенно в пятницу и субботу, и скорее всего таксисты будут пытаться вас надуть, чтоб взять с вас еще больше денег.

5. Счастливые часы

Когда я спросила у своих коллег, в какие хорошие места здесь можно сходить в «счастливые часы», они посмотрели на меня с выражениями полного недоумения.

Здесь нет понятия «счастливые часы». В России совершенно другой менталитет. После работы люди сразу спешат домой, чтобы приготовить ужин и побыть с семьей; они могут позволить себе выпить с коллегами только на специальных мероприятиях и корпоративах. Скукота!


6. Постоянно видеть людей разных национальностей

Я супер-социальный человек, и у меня куча хороших друзей со всего земного шара. Я этим горжусь.

В США я привыкла каждый день видеть людей самых разных национальностей. Я с удовольствием смотрю на смешанные (межрасовые) пары, со смешанными детьми, иммигрантов, рассказывающих о своём пути к американской мечте. Россия, однако, не такая цветная.

Русские — белый народ. Хотя, сейчас, все чаще и чаще можно встретить иммигрантов из бывших советских республик, приезжающих в Россию, чтобы выполнить свои, похожие на «американские», мечты.

Тем не менее, хотелось бы встречать побольше людей разных национальностей, чтобы оживить обстановку и расширить взгляды.

7. Улыбаться

Улыбка является необходимым атрибутом для американцев. Они стараются улыбаться все время, даже если им грустно. Не вижу ничего плохого в том, чтобы постоянно видеть улыбки вокруг себя. Это здорово: быть приветливым и вежливым с окружающими людьми, — но не в России.

Эстонец о России: У нас производят бункеры, чтобы спастись от агрессии РФ

Может быть, из-за климата, может быть, из-за качества жизни россияне склонны скрывать свои эмоции под суровыми выражениями лица, и улыбаются довольно редко.

Когда я прилетела в Москву, я на автомате продолжала улыбаться направо и налево в течение первых недель, пока не стала замечать непонимание и косые взгляды в мою сторону.

Люди не понимают, почему ты улыбаешься, и думают, что с тобой что-то не так. Если не хотите показаться сумасшедшим, то лучше не скальте зубы во все стороны, если соберетесь в Россию.

8. Ходить по ресторанам

В России поесть не дома – большая проблема. Мне было очень тяжело найти там хороший ресторан.

Конечно, здесь открыты филиалы всемирно известных фастфудов, типа МакДональдс, Бургер Кинг, КФС и т.д, но если вы хотите отведать настоящей индийской кубинской или китайской кухни – приходится довольствоваться пародией, да еще и с завышенными ценами.

В России у меня сформировалась привычка готовить дома. По крайней мере, я знаю, какие продукты мне нужны и не истек ли у них срок годности.

9. Громко говорить

Американцы любят говорить громко. Я объясняю эту привычку чувством свободы и комфорта в своей стране и отсутствием желания обращать внимание на то, что думают люди вокруг. В России громкий разговор является признаком напыщенности и звучит как «напоказ», особенно если практиковать его в общественных местах.

Здесь люди не любят лишних ушей, как будто кто-то шпионит за ними. Кто знает? Тем не менее, следите за языком.

10. Доступный регулярный шопинг

Если вы шопоголик и любитель брендовой одежды, Россия не лучшее место для вас. Одежда, обувь и аксессуары здесь в два, если не в три раза дороже, чем в Европе (не говоря уже о США).

Будьте готовы отказаться от случайных покупок в торговом центре после работы, чтобы побаловать себя парой новых джинс. Русские отправляются на шоппинг редко (конечно, в зависимости от их материального положения) и практично.

Мой совет: привезти столько одежды, сколько сможете. Шоппинг здесь дорогой.